top of page
Fotolia_108624507_Subscription_Monthly_M.jpg

ciudadanía italiana reconocimiento administrativo
en el comune

relacionados

Para aquellos que ya residen o desean trasladarse a Italia para realizar el reconocimiento de la ciudadanía italiana, el procedimiento se lleva a cabo a través del Comune competente para la residencia del interesado.

 

Acompañamos al cliente desde la fase inicial del procedimiento a través de la obtención de la documentación (certificados y otros), regularización cuando sea necesaria (rectificación y registro tardío), preparación de la documentación para su uso en el proceso administrativo ante el Comune (traducción y apostillamiento) y orientación jurídica para el correcto traslado al territorio italiano.

Una vez reunida toda la documentación necesaria, con la procura otorgada por el cliente, realizamos las solicitudes ante el Comune.

El procedimiento se desarrolla de la siguiente manera:

1 - Establecimiento de la residencia y solicitud de inscripción anagráfica:

Es esencial que, para el correcto desarrollo del procedimiento, el interesado establezca con carácter definitivo su residencia en Italia. Este hecho será verificado por el Comune después de realizada la solicitud de inscripción anagráfica.

2 - Solicitud de reconocimiento de la ciudadanía italiana:

 

Una vez finalizado el procedimiento de inscripción anagráfica, el Comune podrá recibir la solicitud de reconocimiento de la ciudadanía italiana. Es en este momento cuando el procedimiento de reconocimiento realmente comienza.

3 - Verificación de la solicitud:

 

El Comune verificará entonces la regularidad de la documentación y si no hay ningún obstáculo en la línea de transmisión. Confirmada la comprobación del derecho a la ciudadanía, el oficial del Comune procederá a la transcripción de los certificados de nacimiento y matrimonio del solicitante, y entonces será posible obtener el certificado de ciudadanía y los respectivos certificados italianos.

o que é necessário

  • Certificados de nacimiento, matrimonio y defunción de toda la línea, desde el italiano hasta el/los solicitante(s);

  • Copia autenticada del pasaporte - o copia autenticada del DNI, en este caso, proporcionar la traducción del DNI;

  • Certificado negativo de nacionalidad del antepasado italiano y su respectiva traducción;

  • Certificado italiano de residencia (el documento se obtiene después de la inscripción anagráfica);

  • Certificado de no renuncia que acredite que ni el interesado ni sus ascendientes han renunciado o perdido la ciudadanía italiana (el documento es solicitado por el propio Comune al Consulado brasileño).

*Todos los documentos en otros idiomas que no sean el italiano deben ser traducidos por un traductor jurado y tanto los originales como las traducciones deben estar apostillados según la Convención de La Haya.

*Importante: se recomienda el envío de todos los documentos para análisis jurídico antes de la traducción y apostillamiento.

póngase en contacto ahora mismo

bottom of page